多彩な 英語 講師陣から検索…
[削除されました]
What does it mean " to make cutting remarks" ?
Thanks
2011年8月18日 06:26
回答 · 3
A cutting remark is one designed to hurt or irritate the listener. We also call them "snide remarks", related to the Dutch word "snijden" (to cut).
2011年8月18日
Yes, Flora is right. Cutting remarks are critical comments, often sarcastic and negative.
2011年8月18日
I dont know the context or the pupose of using the phrase, while the literal translation is :
The words or article is bold and in a unconstrained style with many negative comments.
It may hurt one's feeling.
Usually it makes bitter irony against some phenomenon or words.
But sometimes it is a active and living language.
2011年8月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!



