多彩な 英語 講師陣から検索…
tackn
使い分け、ニュアンスの違いについて
日本語で「妻、嫁、奥さん」色々な言い方で使い分けしますが、
中国語の場合、そういった使い分けはあるのでしょうか?
(太太,老婆、妻子、爱人)
2011年8月26日 03:40
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
tackn
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, その他
言語学習
中国語 (普通話), 英語, その他
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 いいね · 6 コメント
他の記事
