Tom
How do you say "what do you want me to say?" in Russian?
2011年9月1日 11:33
回答 · 19
6
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
2011年9月1日
Что ты хочешь мне сказать?)))))))
2011年9月1日
Thanks :) I prefer this version, "Что ты хочешь от меня услышать?". I can see that literally this means "What do you want to hear from me?", which is more appropriate for quarrels!. I was also thinking of a situation when I was chatting to a Russian language partner on Skype for the first time, and they asked me to say something in Russian. I wanted to reply "What do you want me to say?", but didn't know how. Would "Что ты хочешь от меня услышать?" still be better than "Что ты хочешь, чтоб я сказал?", or is the first version really just said when two people are arguing together? Thanks in advance.
2012年6月14日
Except these variants it can be translated as"Что ты хочешь от меня услышать?" Here is the situation as an example: A girl suspects her boyfriend of a betrayal. He says: "Мы просто друзья". But the girl keeps asking who she is. He repeats again: "Мы просто друзья! Что (еще) ты хочешь услышать?" Вариант "Что ты хочешь, чтоб я сказал?" вполне приемлем, но он дословный. Просто для расширения лексического запаса можно запомнить еще и другой вариант =)
2012年6月13日
Что ты хочешь, чтоб я сказал? вариант "Что ты хочешь мне сказать" - это не правильно. это будет what do you want to say to me?
2011年9月12日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!