多彩な 英語 講師陣から検索…
Timml
見当をつける見当はつける区別がありますか
ありがとうございます
2011年9月10日 01:32
回答 · 2
「見当をつける」とは言いますが、「見当はつける」とは言いません。
「見当はつく」もしくは「見当がつく」
「見当をつける」・・・どんな結果がでるか予想する。予想、想像している状態。
「見当はつく」・・・どんな結果が出るか予想できる。予想、想像ができる状態。
この違い、分かりますでしょうか?
2011年9月10日
見当をつけます-------------------見当をつける、見当をつけた。
見当はつきます-------------------見当はついた、見当はついている、見当はつくだろう。
2011年9月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Timml
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
日本語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
