多彩な 英語 講師陣から検索…
Vivien
如果我说miss,miss you,你会认为是错过你,还是想念你?
2011年11月8日 05:06
回答 · 2
只說「Miss」的話, 我會以會是「小姐」的意思。但「Miss you」單獨說的話一定是「我想你」或 「想念你」的意思。加在長的句子裡兩者都有可能。有時候容易搞混所以要看前面敘述的情形,像「Miss you」在「Oh I just missed you at the office」就是「我剛在公司錯過了妳」的意思比較說得通。
加油 :) 我在紐西蘭高中念書但從來沒有仔細想過這個問題耶。多念點英文,不久就變成很直覺的知道哪個是正確的意思。
2011年11月8日
I suggest: You will be missed, or I will miss you
2011年11月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Vivien
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 韓国語, ロシア語
言語学習
英語, 韓国語, ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 いいね · 0 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
