多彩な 英語 講師陣から検索…
Karina
"пишите письма мелким почерком" значение
2012年1月20日 12:29
回答 · 3
4
Днем и ночью от Карпат и до Курил
Cвищут ветры зазывая и маня.
Кеды я себе отличные купил,
Ты пойми и не удерживай меня.
Я в тайге тропу таежную люблю,
А в пустыне море рыжего песка,
Где привык таскать безропотный верблюд
Два горба как два огромных рюкзака.
По всей земле пройти мне в кедах хочется
Увидеть лично то что, то что вдалеке,
А ты пиши мне письма мелким почерком
Поскольку места мало в рюкзаке,
А ТЫ ПИШИ МНЕ ПИСЬМА МЕЛКИМ ПОЧЕРКОМ,
Поскольку места мало в рюкзаке.
В принципе всё правильно, это из старой песни из советского фильма "Возьмите нас с собой туристы" Ответ на ваш вопрос дается в этой же песне: в рюкзаке мало места, отсюда и такая просьба.
В настоящее время данное выражение является своего рода прибауткой, шутливым выражением и не призывает всерьёз писать письма. Оно означает что-то вроде " Ну всё, я ухожу", " "Ну всё, я пошёл "- если употребляется самостоятельно; или прибавляется к любой прощальной фразе, когда человек расстается со своими близкими, уезжая куда-нибудь.
2012年1月21日
3
Как правило, это означает что говорящий уезжает в места, не располагающие к хранению кучи писем, будь то армия, тюрьма, турпоход или просто какое-то место, где ему возможно будет нелегко. Впоследствии утратило какой-то особенный смысл и прибрело шутливый оттенок.
*выдыхает*
2012年1月20日
Дословно: пишите маленькими буквами
Чтобы поместилось много слов на странице.
Как говорилось выше, выражение шутливое.
2012年1月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!



