多彩な 英語 講師陣から検索…
William
Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng 'tuloy po kayo' at 'walang anuman' at 'tinatanggap kita'?
2012年1月21日 19:30
回答 · 1
1
"tuloy po kayo" = "come in", "come inside", "go ahead"
e.g. 1) welcome, come in
2) this way, just go ahead
"tuloy" literrally means continue or proceed.
"po" is a Filipino polite word/ honorific
"kayo" refers to a you and a group of people you're with,
"walang anuman" = "it's nothing"
e.g. A: Thank you.
B: (reply) Welcome/ it's nothing/ don't mind it.
"wala" means "nothing"
"ano man or anuman" - "whatever"
literall translation "whatever it is, it's nothing"
"tinatanggap kita" = "i'm accepting you"
"tinatanggap" is "accepting"
"kita" is reflexive in that it connotes already the subject "I" and referring to the receiver of the action "you"
2012年1月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
William
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語)
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語)
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 いいね · 6 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 いいね · 1 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 いいね · 1 コメント
他の記事
