多彩な 英語 講師陣から検索…
stem
where can i use "你" or "您"?what is the difference between those two?
2008年4月17日 07:04
回答 · 10
1
您和你的使用区别为:
一、使用对象不同
1、您:用于自己的上级和长辈。
2、你:用于自己的平级和晚辈。
二、表达的尊重程度不同
1、您:表示自己很尊重对方,即使比自己年龄小的人也需要使用,特别是迎宾工作的人,对任何人都要使用您。
2、你:表示自己与对方等级差不对,甚至是有不尊重对方的含义,即使是比自己年长的人也会使用你,这是一种不文明的用法。
2021年5月17日
1
Well, "您" just used when u r talking with people who are much older than u or their social state is very high.It shows a kind of respect.
Actually in our daily life,we hardly use it.
Sometimes using "您" makes people upset because they thought u think they r very old.And people do want to stay young, right?
So,besides the senior citizens,"你" is OK.
2008年4月24日
1
it's really simple like german "du" or "sie' ,when someone who's old or you want to be politely you should use 您 , and 你 is used to normal people
2008年4月17日
1
“您”is a respectful form of address, while "你" is just a common appellation...I don't know if you can understand it clearly as such explanation.
2008年4月17日
If you know some German, it helps you understand better: Sie= 您 du=你。
Actually, in daily life conversation,you have less chance to use 您。
2008年4月24日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
stem
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, ドイツ語
言語学習
中国語 (普通話), ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
