英語 の講師を検索する
Jesse
what is the differences between 'irse' and 'salir'?
can anyone help me with this? Thank you!
2012年2月14日 04:27
回答 · 6
4
"Salir" a o de... se refiere a "IR FUERA de un sitio o lugar..." ("Salir"= exit, go outside...)
"Irse" se refiere más a la acción del movimiento; moverse o dejar de estar en el sitio donde se estaba. ("Irse" refers more to the action of the movement; move or stop being in the place where he/she/it was).
Both verbs are similar, but there're slight difference in the shade of meaning, and you can see in this example:
"Tú puedes utilizar ambos, SALIR o IRTE de una habitación o una casa... cuando te vas fuera", pero NO puedes decir SALIR cuando vas HACIA DENTRO de una habitación o una casa..., aunque SÍ puedes decir "IRTE" dentro de la habitación o de la casa..."
"You can use both SALIR or IRSE of a room or a house ... when you go out", but NOT use SALIR when you "go" inside the room or house ... "
2012年2月14日
1
Hola Evelyn. Para que puedas tener una idea aproximada de la diferencia entre los verbos "irse" y "salir" ve a estos sitios:
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=irse
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=salir
2012年2月14日
1
"Irse" can mean to "leave" or "to go" somewhere. "Salir" simply means "to exit."
2012年2月14日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Jesse
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, ドイツ語, スペイン語
言語学習
英語, ドイツ語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
43 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事