多彩な 英語 講師陣から検索…
Kimio
初級の文法~ましたvs~てました
「言う」を例として「言ました」と「言ってました」とはどう違いますか?
もし英語で「You said you wanted to study Japanese」は日本語で確かに「日本語を勉強したいと言ってました」よね?
「日本語を勉強したいと言いました」は駄目ですか?
I am confused with the usage of ている.
Using「言う」as example, what is the difference between 「言ました」and「言ってました」?
If I want to say: 'You said you wanted to study Japanese' in nihongo, I would normally see this「日本語を勉強したいと言ってました」.
Is it wrong to just say 「日本語を勉強したいと言いました」.
2012年3月7日 01:08
回答 · 4
2
hummm, that's a tough question.
言っていました is basically used when the fact he/she said so have some influence to the current situation or action.
さっき、ニュースで午後から雨が降ると言っていましたから、かさを持って出かけます。
past: the weather forecast said it'd be rain today.
now: going out with an umbrella.
あの人は「ぼくは花子さんと結婚する」と言っていましたが、本当でしょうか。
past: he said "I'll marry Hanako."
now: wonder if that's true or not.
メアリーさんが、「日本語を勉強したい」と言っていましたよ。連絡してみたらどうですか?
past: Mary said "I want to study Japanese."
now: why don't you contact her?
On the other hand, 言いました is a simple description of the past.
先生:どうして たけしくんとけんかしたんですか?
Why did you fight with Takeshi?
ひろし:たけしくんが、ぼくに「バカ」と言ったんです。
Because he said "You're fool." to me.
先生:それで、ひろしくんは何と言いましたか?
Then what did you say, Hiroshi?
ひろし:「バカって言う人がバカだ」と言いました。
I said "Someone who says fool is a fool."
In conversation, 言っていました is used more often. 言いました is often used in storytelling.
2012年3月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kimio
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, 日本語
言語学習
日本語
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
4 いいね · 3 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
1 いいね · 0 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 いいね · 0 コメント
他の記事
