多彩な 英語 講師陣から検索…
Gemma Gem
Alle or alles?
Is there any difference between the use 'alle' and 'alles'?
A dictionary definition does not seem to make any distinction. I want to say;
'I hope ALL goes well'
Ich hoffe, dass alle gut geht
Ich hoffe, dass alles gut geht
Please feel free to correct the entire sentence if there is a better way of saying it.
Thanks, Gem
2012年4月8日 15:01
回答 · 6
4
As far as I know: "alle" is equivalent to "all" (people) in english, and "alles" to "everything".
2012年4月8日
1
alles (singular) = everything
alle (plural) = everyone
Alles ist gut.
Alle sind da.
2012年4月9日
1
"Ich hoffe, dass alles gut geht." is the right form.
2012年4月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Gemma Gem
語学スキル
英語, ドイツ語
言語学習
ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 いいね · 0 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 いいね · 0 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 17 コメント
他の記事
