多彩な 英語 講師陣から検索…
Manyee
Au royaume des aveugles, les borgnes sont les rois.
"Au royaume des aveugles, les borgnes sont les rois. " Qu'est-ce que cette phrase veut dire?
2012年4月17日 11:25
回答 · 3
3
litterally : in the kingdom of the blind poeple, the one eye people are kings.
what it means is : if someone has only few skills, but everyone has none at all, those with few skills will appear amazing in comparison.
Ça veut dire que si tout le monde est médiocre, il est facile d'impressionner les autres avec un minimum de talent. C'est une façon de diminuer le succès d'une personne. (it's trying to discredit someone or to diminish his success by saying that he only won because the competition was bad)
Voici un example : Tom Cruise (l'acteur) était gymnaste quand il était plus jeune, mais n'était pas très bon comparé aux autres athlètes. (il est donc le borgne dans notre exemple). Toutefois, comparé aux acteurs de Hollywood (Hollywood est le royaume des aveugle dans l'exemple parce que les acteurs n'ont généralement pas de formation en gymnastique) il semble être un excellent gymnaste car il fait lui-même ses cascades. Alors on peut dire "Au royaume des aveugles, les borgnes sont les rois!" en pensant à lui. Ça veut dire que je pense que Tom Cruise n'a pas beaucoup de talent, et que s'il était comparé à de vrais athlètes, il ne serait jamais devenu célèbre !
2012年4月17日
+1 Cette expression est vraiment saisissante de vérité, si vous voyez bien ce que je veux dire...
2012年4月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Manyee
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, フランス語
言語学習
英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 いいね · 2 コメント
他の記事