多彩な 英語 講師陣から検索…
romain
Can you yell me if the following sentence is correct:
I'm in england
Watashi wa Igirisu ni iru
Watashi wa Igirisu ni desu
I don't understand the difference between "iru" and "desu", both are translated as to be.
2012年5月28日 14:47
回答 · 6
In this case, "Watashi wa Igirisu ni iru." is correct.
"desu":
"A is B." means "A = B".
So, it is translated into "A wa B desu."
If above sentence is "I am England.", it is translated into "Watashi ha Igirisu desu."
(of course strange.)
"iru":
"iru" is near meaning of "stay" or "exist".
2012年5月28日
yes, the correct one is watashi wa igirisu ni iru 私はイギリスにいる。 or watashi wa igirisu ni imasu. 私はイギリスにいます。
as Takashi says iru / いる means exist. if you want to say "I'm England" that would be watashi wa igirisu desu.
2012年5月30日
Watashi wa Igirisu ni iru...RIGHT
Watashi wa Igirisu ni desu...WRONG.
2012年5月28日
Don't trust the translation too much between Japanese and English/French whatever. Our grammar is so different that there's some words we don't have in common such as "desu"!
Wwatashi wa igirisu ni iru
is correct!
2012年5月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
romain
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, ポルトガル語, ロシア語, スペイン語
言語学習
ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
