多彩な 英語 講師陣から検索…
josueescrituras
traducciòn exacta de Frase en griego Al Español
Saludos, ¿podrìan traducir exactamente Esta Frase que esta en greigo Al Español?
᾿Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος
Gracias Por las atenciones,..
2012年8月5日 23:54
回答 · 1
Hola.. esto es griego antiguo y es un extracto de evangelio de Juan "Κατά Ιωάννη Ευαγγέλιο".. osea, es texto es religioso.
Ahora ἀρχῇ es dativo de la palabra αρχή que significa INICIO.
Lo que pasa en griego (igual como en español) es que una palabra se puede tener diferente sentido depende del contexto.
Ahora INICIO es el Dios.
ἦν es imperfecto del verbo ser -> era
ὁ Λόγος = la palabra y ya que la letra la ves en mayuscula directamente sabes que se refiere a Dios
Entonces esta primera parte ᾿Εν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος = En el Dios hay (está, es, existe) la palabra
καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν = y al revés, la palabra existe (va hacia-como traducción literaria) el Dios
καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος = es la razón de nuestra existencia - palabras exactas"y el Dios es la palabra"
Antiguo griego era tan consico que muchas veces tienes que sacar el sentido por la lógica de las palabras. Entonces en traducción libre dice que el Dios y su palabra son una cosa, y esa cosa es la razón de nuestras vidas.
Juan el Evangelista equivale a la sustancia de la palabra con el Dios tanto que apenas se podía uno distinguir a estos dos en dos entidades separadas.
Espero que te haya ayudado
Saludos
2012年10月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
josueescrituras
語学スキル
ギリシャ語, スペイン語
言語学習
ギリシャ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 いいね · 6 コメント
他の記事