多彩な 英語 講師陣から検索…
Xismy19996
How to say touch in a non-sexual context in Bengali?
The words that I know are dhora and nara. However if I use them with context of touching anyone, then it's equal it to touching a person sexually. So is there a way to say it unsexually because I don't want to offend anyone?
2012年9月29日 14:56
回答 · 1
Dhora literally means 'to hold' and nara means 'to shake'.
The Bangla word for touch is: sporsho (স্পর্শ ) and/or chhoa (ছোঁয়া). (sporsho is better).
Example sentence: Don't touch the cup, it's hot.
"gorom cup-ti sporsho koro na". In this case though, 'dhora' can be used also. "gorom cup-ti dhoro na" [dhora becomes dhoro as a verb]. Dhora is a word that has a good meaning depending on context. Hope this information was helpful...^_^
2012年10月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Xismy19996
語学スキル
ベンガル語, 英語, フランス語, ヒンディー語, イタリア語, ロシア語, セルビア語, スペイン語
言語学習
ベンガル語, フランス語, ヒンディー語, ロシア語, セルビア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 いいね · 6 コメント
他の記事
