多彩な 英語 講師陣から検索…
Ed Velosipedov
Я не уверен, что это значит... "нараспашку"
Эта фраза была получена из песни, написанной группом "Разнотравие", которая называется "Все одно"... и я нашел эту фразу...
"Все окошки НАРАСПАШКУ" (что такое "нараспашку"?)
Спасибо!
2012年10月8日 00:05
回答 · 6
15
Это значит, что все окошки широко открыты.
Слово "нараспашку" так же используют, когда говорят о незастегнутой одежде ("куртка нараспашку") и о человеке с открытой душой ("душа нараспашку")
2012年10月8日
7
It's like 'unzipped', 'opened': unzipped wear, opened soul.
2012年10月8日
2
Когда говорят "нараспашку", хотят подчеркнуть, что что-то открыто (раскрыто, расстегнуто) так сильно, как это только возможно. Это разговорное наречие.
2012年10月8日
1
здравствуйте!
Еще есть такие обороты: "душа нараспашку"- что значит, человек с открытым сердцем, готовый всем помочь.
нараспашку- это наречие, отвечает на вопрос как?
нараспашку- то есть открыто
2012年10月9日
1
It's alike term 'open-minded person', but in this case it was applied to inanimate window. It is allegory.
2012年10月9日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ed Velosipedov
語学スキル
アラビア語, アラビア語 (現代標準), 英語, ロシア語
言語学習
アラビア語 (現代標準), ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事