多彩な 英語 講師陣から検索…
Álvaro
I hope you notice I was never over you
I hope you notice I was never over you
It is what Jason Mraz says in his song "I'm coming over", title that I don't understand, either.
2012年10月16日 20:32
回答 · 2
1
To "be over" someone means to have forgotten the person romantically. It's another way to say "I never stopped loving you".
2012年10月16日
"I'm Coming Over"
I ohhhhh
I'm dreaming of your face
I can see your beauty
Ten and a half thousand yesterdays.
The way the moon illuminates
All the secrets I've been keeping
And cast them off of my balcony.
Ohh I I I I I
I hope you notice,
That I, I'm still in love with you
Yes I,
I'm coming over, tonight.
I'm coming over, tonight.
I hope you notice I was never over you.
We hold on to things we said
It makes it more confusing,
I wont let the past get in my way.
Surrender to the eternality now,
Enjoy the midnight serenade
Oh I I I I I
I hope you notice,
That I, I'm coming over, tonight
I'm coming over, tonight
I'm coming over, just to say "good night"
I hope you notice I was never over you
I hope you notice I was never over you.
My mind is crawling,
But I still hear the music all around me,
You found me.
I I I I
God I love this,
If ever there was a place that I could stay,
I found it
I I I I I
I hope you notice
My love,
I'm coming over, tonight
I'm coming over, tonight
I'm coming over, just to say "good night".
I hope you notice I was never over you.
I hope you notice I was never over you.
2012年10月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Álvaro
語学スキル
カタルーニャ語, 中国語 (普通話), 英語, フィリピノ語 (タガログ語), ドイツ語, ノルウェー語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), 英語, フィリピノ語 (タガログ語), ノルウェー語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事