多彩な 英語 講師陣から検索…
junjie
盼望和期待有什么区别?
您可以给我几个例子吗?期望和期盼是同意吗?
2012年10月19日 03:29
回答 · 7
盼望 期待,如果楼主,你加个 期望 ,期盼 ,so complicated,maybe more funny
2012年10月21日
期待 is expect, 盼望 is look forward to...
2012年10月21日
the expression with a similar meaning,Don't study the difference between them,otherwise that will cause confusion
2012年10月19日
盼望:
例子:盼望着,盼望着,东风来了,春天的脚步近了。
这是中国小学课本里一篇文章《春》里的一句话(每个中国人都耳熟能详)。此处,“盼望”指非常急切的希望,如果换成“期待着、期待着……”,虽然也表达了作者内心的等待和向往,但就没有很急切的含义了。从字形上看,“盼”字前面有个“目”,你可以想象一个人用眼睛一直盯着前方,“望”字,可以感觉到一个人一直望着那个方向,你可以想象如果一个人一直用眼睛望着一个方向,就说明他对期待的事情是多么的急切啊,所以用“盼望”表达出了“急切希望”的含义。
期待:
例子:我期待我们能再次相见。(一般朋友间离别时可用这句话)。
期待也表达希望的意思,但是没有盼望那么的急切。你可以这样理解:期待可以想象成一个人每天都去看日期等待着和朋友相会的日子,它就不如上面“一直盯着一个方向”那么的强烈了。如果说成“我盼望我们能再次相见”,感觉会比较书面和比较强烈了一些,所以此处用期待比较好。
一般在口语中,盼望和期待可以互换,因为人们不会太去计较比较细微的感情色彩。
2012年10月19日
By my understanding, 盼望 is more like 希望,it has an implication of hope, whereas 期待 only means you are waiting for something or expecting it to happen - not that you are looking forward to it and hoping for it.
2012年10月19日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
junjie
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事