多彩な 英語 講師陣から検索…
Olga
low battery = 电池电量低, 这个词组用谷歌翻译的,不知道对不对
以下两句用汉语怎么说? 你们在这种情况下一般怎么说?
My cell phone is low battery.
My cell phone is power off.
My cell phone's battery going low very fast.
2012年11月7日 08:51
回答 · 5
你好,Ольга! 这样翻译没有问题。当手机快没电时,屏幕上会显示“电池电量低”。不过,人们日常交流中通常会这样表达”我的手机快没电了“,而不会说“电池电量低”。希望我的回答对你有些帮助。
2012年11月9日
low battery = 電力不足 / 電力快耗盡了
快沒電了 還比較正常一點
低電 低電池 都不是中文
2012年11月7日
My cell phone is low battery. = 我的手机没有足够的电池充电/ 我的手机具有低电池。
My cell phone is power off. =我的手机关机了。
My cell phone's battery going low very fast. =我的手机快 低 电了。
2012年11月7日
1.我的手机快没电了。(和Rob所说的“我的手机没什么电了”意思相同。)
2.我的手机关机了。(可能因为没电自动关机也可能是主动关机)
3.我的手机用电很快。(表示手机的电池可能不太好了,待机时间短)
2012年11月7日
1.我的手机没什么电了。
2.我的手机关机了。
3.我的手机快没电了。
2012年11月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Olga
語学スキル
ブルガリア語, 中国語 (普通話), 英語, ロシア語
言語学習
ブルガリア語, 中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 いいね · 7 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
18 いいね · 11 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 いいね · 7 コメント
他の記事