多彩な 英語 講師陣から検索…
Roza
ما هو الفرق بين هذان الكلمتان: يزيد و يزداد ؟
يزيد و يزداد
نترجمهما الى اللغة الروسية كلمة واحدة
كيف نقول
يزيد ايماني او يزداد ايماني؟
شكرا
2012年11月7日 17:11
回答 · 4
2
هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَعَ إِيمَانِهِمْ وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
[الفتح:4]
فالأصح هو: يزداد ايماني
يسمى فعل مزيد بحرف أو حرفين للتفضيل
كأسماء التفضيل مثلا: حسن ثم أحسن
فهنا الإزدياد هو تضاعف الشيء و هو قابل للزيادة
ازدادت حوادثُ الطُّرق : تكاثرت ، تضاعفت .
هو نفس الجواب لسأل البارحة لفعل قَفَّلَ و أقْفَلَ
http://www.italki.com/answers/question/167210.htm
حظ موفق بإذن الله
2012年11月7日
جزاك الله خيرا. كان تعليقكم مفيدا جدا لي.
2012年11月9日
كلمة "ازداد" لها نفس معنى "زاد" كما أنّ لها معنى ثان و هو طلب الزيادة :
إزداد الشيء : زاد (المعجم الوسيط) 1
2- (إزداد : طلب الزيادة (اِزْدَاد العُمَّالُ : طَلَبُوا الزِّيَادَة
كما أنّ كلمة "ازداد" على وزن "افتعل" و أصلها "ازتاد" و قلبت التاء "ت" دالا "د" لتسهيل النطق فصارت "ازداد"
ومن المعاني التي يفيدها وزن "افتعل" الإجتهاد والمبالغة في فِعْلِ الشيءِ : اكْتَسَبَ : بذل جهداً كبيراً في الكسْب. قال تعالى : { لها ما كَسَبَت وعَلَيْها ما اكْتَسَبَت }
و يمكن استعمال كلا الفعلين بالمعنى ذاته، إذا لم يقصد طلب الزيادة.
ولما رءا المؤمنون الاحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم الا ايمانا وتسليما" الاحزاب:22)
ليستيقن الذين اوتوا الكتاب ويزداد الذين ءامنوا ايمانا) المدثر:31)
2012年11月8日
they are almost the same meaning, both are correct
2012年11月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Roza
語学スキル
アラビア語, 英語, ロシア語, トルコ語
言語学習
アラビア語, 英語, トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 いいね · 17 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 いいね · 2 コメント

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 いいね · 4 コメント
他の記事
