Matteo
这个句子对不对?is this sentence correct? Is this sentence ok? How would you say that in chinese? "你终于解决不解决了你的包裹的问题?如你还需要的话,我仍然可以帮助你". The "package problem" I'm talking about refers to a packet not arriving from abroad... I'm not sure if that part is correct. Thanks
2012年11月18日 17:29
回答 · 6
你可以把这句话的英文写出来,这样我们可以更加准确理解你想表达的意思。 you can write this sentence in English, then we can understand it more accurate. 我的理解是“你是否能解决你包裹的问题?如果不能,我可以继续帮助你。”
2012年11月20日
你能否解决包裹问题? 如果不行的话,我可以帮你。
2012年11月19日
As far as I'm converned, if you want to say "has your parcel arrived?" we say ”你的包裹到了吗?”cause "parcel problem", although we can still understand it we don't usually say it in this way. But based on the sentence you made, I'd suggest you can say ”请问你的包裹问题解决了吗?如有需要,可以随时找我帮忙” Hope it helps.
2012年11月19日
您 是否 已经 解决了 您的包裹的问题? 如您还有任何需要, 我们将继续提供帮助。
2012年11月19日
“解决不解决”看着有点怪,你可以用 是否解决 来代替
2012年11月19日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!