英語 の講師を検索する
Baron Jon
大家好 请问,感到和感情有什么不同? (What's the difference between 感到,感觉)
2012年12月10日 04:49
回答 · 5
Well in chinese "感到" is a verb, it's equal to the word"feel". while “感情” is a noun,it's equal the word"emotion" or "affection. if you're still in doubt, just comment here and i'm glad to help u :D
2012年12月10日
感到 is verb means feel .( For someone or something) For example: I feel tired.我感到很累 I'm so sorry to hear that.我感到很抱歉,听到这个消息 感情 is noun means emotion; feeling;(About relationship for lover,couple,freind and so on ) For example: He dont thinking of her feelings.他没有考虑到她的感情 Although she did not reciprocate his feelings, she did not discourage him. 尽管她没有回应他的感情,她也没有使他丧失信心。
2012年12月12日
感觉感觉 感是身体的 觉是思想的 我感到怎么样是在说外界环境对我身体的影响 是用身体来感 我觉得怎么样是你对某些事情的看法 是有你的思想来觉 感觉是用身体和思想一起来
2012年12月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!