多彩な 英語 講師陣から検索…
Dragan
Кто это??????
выскочка.
2012年12月10日 14:22
回答 · 6
Если речь идет о человеке, то наиболее точное определение дает, на мой взгляд, Толковый словарь Кузнецова:
Выскочка - О человеке, который выслуживается, стремится обратить на себя внимание начальства.
Например в школе так часто называют учеников, которые слишком активно пытаются показать учителю и окружающим свою компетенцию (знания, навыки) и тем самым добиваются расположения учителя. Порой не заслуженно.
2012年12月10日
выскочка- это человек , который очень быстро занял видное общественное положение не по заслугам . Синоним : из грязи -в князи
2012年12月11日
Выскочка (upstart, parvenu) - это человек, который, образно выражаясь, "выскакивает из своих штанов" ))) То есть тот, кто хочет выслужиться и обратить на себя внимание любым способом.
2012年12月10日
A person who tries to attract the attention of the authorities, try to curry favor and stand out, using any methods
2012年12月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Dragan
語学スキル
英語, ドイツ語, イタリア語, ロシア語, セルビア語
言語学習
ロシア語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
