英語 の講師を検索する
Lis Nik
please translate in english
ayo ka na
2013年1月4日 18:22
回答 · 2
1
ayo ka na?? o_o
is this supposed to be "ayoko na" ? if it is, it translates to "I give up or I don't want to do it anymore"
if it's supposed to be "lumayo ka na" it means "go away".
2013年1月5日
did you mean "ayoko na"?
"Ayoko na" came from "Ayaw ko na." Meaning is something like : i surrender, i give up or you have to let go of something example in a relationship, if the boyfriend still wants to hold on and the girl is already giving up because she don't like to be with him anymore because of some reasons then the girl would say " Ayaw ko na"..
2013年2月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Lis Nik
語学スキル
英語, フィリピノ語 (タガログ語), マライ語
言語学習
フィリピノ語 (タガログ語)
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 いいね · 2 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 いいね · 3 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 いいね · 8 コメント
他の記事