多彩な 英語 講師陣から検索…
Fabpa
hangi en iyi?
Annenden duyduğuma göre sen çok iyi yemek pişirirdin
veya
Annenden duyduğuma göre sen çok iyi yemek pişirmişsin
2013年1月6日 09:14
回答 · 2
second sentence
2013年1月7日
Both of them wrong
second sentence you must add +ir to give present tense meaning
Annenden duyduğuma göre sen çok iyi yemek pişirirmiş sin
First sentence is for the past
Second sentence +miş gives the meaning of you didnt witness but you heard it from someone else
2013年1月6日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Fabpa
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, スペイン語, トルコ語
言語学習
トルコ語
こんな記事もいかがでしょう

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
34 いいね · 18 コメント

The Curious World of Silent Letters in English
46 いいね · 26 コメント

5 Polite Ways to Say “No” at Work
42 いいね · 12 コメント
他の記事