多彩な 英語 講師陣から検索…
Brainer
Snarled vs Snarled up Is there any didderence between these words in these sentences? I only knew "snarled up" when it came to "become twisted", but I found "snarled" used in the same way. I don't know if it is correct or not. These sheets are snarled / snarled up. Thank you in advance!
2013年1月16日 19:22
回答 · 4
1
As an English person, I would not use the phrase 'snarled up' in reference to bedding or hair, etc. I believe this is a term mostly used in America. However, they way you have used it is correct. Snarled can also mean the past tense of snarl, like a growl, so when talking about bedding I would use the phrase 'snarled up' Extra tip: you can use the word 'tangled' instead of snarled when talking about something being all twisted up on itself. Hope this helps. :)
2013年1月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!