多彩な 英語 講師陣から検索…
Saeed Gharaati
I cannot understand these sentences:" anything with an "o" in it"
The text below is an extract from a film called The Vampire Diaries. Jeremy is a high school student who deals drugs. He's also in love with a girl called Vickie who is older than him. She works in a grill and uses drugs. She has been recently survived from a vampire's attack. She is compelled that she has been attacked by an animal not a vampire. In the extract below, she has left the hospital. Coming back to the grill, she meets Jeremy by accident.
Jeremy: Vickie, what are you doing here?
Vickie: Fighting with Robert about my schedule.You'd think getting ripped up by a rabid animal would merit an extra sick day.
Jeremy: Are you feeling ok?
Vickie: I hurt.
Jeremy: Well, the doctor gave you something, right?
Vickie: The kid stuff. Nothing with an "o" in it. I think they were onto me.
[Jeremy gives Vickie some pills]
Jeremy: Here. Knock yourself out, literally.
Vickie: Thanks, Jer.
Jeremy: So you gonna, uh, watch the comet later?
Vickie: I hadn't really thought about it.But I could be talked into it.
I'll meet you out there in a few.
I cannot understand these sentences:" anything with an "o" in it"," I think they were onto me". and "Knock yourself out, literally".
Why does Jeremy says "literally"?
2013年2月16日 08:27
回答 · 3
4
"Nothing with an "o" in it" may refer to a pain killer called oxycodone which contains opium and is addictive. Mixed with alcohol it can cause death. Quite a few movie stars have died this way..
I think they were onto me= the doctor suspected that Vicky wanted a drug like oxycodone , so instead she was given a very mild pain killer.
The pills that Jeremy gives Vicky will make her sleep ["Knock yourself out, literally"]
2013年2月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Saeed Gharaati
語学スキル
英語, フランス語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
英語, フランス語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
