多彩な 英語 講師陣から検索…
Smart Vitaly
dirty deeds done dirt cheap
Does the sentense "dirty deeds done dirt cheap" make sense after all? It's a title of a famous song by AC/DC. Thanks in advance.
2013年2月18日 09:23
回答 · 2
1
Yes, it makes sense. It uses alliteration for effect.
2013年2月18日
Yes! "Dirty deeds" suggests criminal acts, and "dirt cheap" is an expression meaning very, very cheap (as cheap as dirt). Song aside, it looks like an advertising slogan by a criminal gang.
2013年2月18日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Smart Vitaly
語学スキル
英語, フランス語, ドイツ語, ロシア語, スウェーデン語
言語学習
英語, ドイツ語, スウェーデン語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 いいね · 3 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 いいね · 29 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
