多彩な 英語 講師陣から検索…
Margarita
Difference between att bråka/att gräla Hi everybody, Can somebody tell me if there is any difference between the verbs "att gräla" and "att bråka"? I have never seen any real difference, looks like they are used the same way. But I believe there should be some difference. What is it then?
2013年2月19日 13:22
回答 · 5
1
Gräla - Is like argue with a person in a angry way. Saying bad words and just being mad at each other. Bråka - Could be fighting, but ett gräl is more like you do it, walk away, then later on slove the problem. Bråka could be at a longer time. If you are angry at someone and so on. Hope I could help :)
2013年2月19日
1
They are synonyms when it comes to having a heated argument (quarrel). But when it comes to physically fighting or being noisy and making a mess, it's "bråka". If two kids are arguing or insulting each other you can say "sluta gräla" or "sluta bråka". But if they start to get physical, you say "sluta bråka" or "sluta slåss". "Bråka" is like "fight" in English. It can be used for both verbal and physical fights.
2013年2月19日
1
There is a big difference. "att gräla" means to argue in a naughty and intensive way. "att bråka" means to misbehave, to be naughty in a active way. Some people confuse it by taming their children using imperatives "slutta bråka!" and "slutta gräla!" addressing the same behavior.
2013年2月19日
John, då bråkar man med chefen, eller? :)
2013年3月18日
Ett gräl är ett slags bråk, men ett bråk måste inte vara ett gräl. Alltså: Bråk har fler betydelser så som att: 1. Föra oväsen, störa. 2. Argumentera/diskutera 3. Slåss. Ett gräl innebär att bråket är verbalt och utan handgemäng. Semantiskt använder man ofta ordet gräl när två personer i en relation bråkar. Man grälar inte med chefen speciellt ofta men med syskon kan det hända flera gånger varje dag i en viss ålder. :D
2013年3月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!