我来帮你翻译吧。 以下是我翻译的内容,请你参考一下.
您好!我是一直在南先生手上拿货的中国江西的孙小姐。
안녕하세요. 저는 지금까지 남선생님과 계속 거래를 해 왔던 중국 강소성의 손리홍(孙莉红)입니다.
非常抱歉!由于南先生已经回中国,要两三周才回韩国,可是我又着急要货,所以我等不了南先生回来后再要货了。
다름이 아니라, 현재 남선생님께서 중국에 체류중이며, 3주 후에나 한국으로 돌아가신다고 하셨는데, 저희 쪽 사정이 부득이하여 물건이 급하게 필요합니다. (그래서 남선생님의 귀국 일정까지 기다릴 수가 없습니다.)
我还是把订单发到E-mail里了,请帮忙把这份订单里有货的帽子尽快配好货后给到韩文大荣物流发货,货款南先生回来后可以随时找我结款,或者通过邮箱兑账找我结款也可以。
우선 제가 주문서를 이메일로 보내드릴테니, 주문서에 적힌내용대로 모자를 가능한 빠른 시일 안에 "한문대영물류센터"로 보내주시기 바랍니다. 상품대금은 남선생님께서 돌아오시면 직접 결재해 드리거나 아니면 송금해 드리겠습니다. 선생님께서 편하신 방법으로 알려주십시오.
能不能告诉我南龙俊先生的中国联系方式或者其它联系方式,不好意思给您添麻烦了,合作愉快,非常感谢!
마지막으로, 남선생님께서 중국에 계실동안 연락 가능한 전화번호나 기타 다른 연락처를 알려주시면 감사하겠습니다. 번거롭게 해 드려 죄송합니다. 거래가 순조롭게 이루어지길 바랍니다. 감사합니다.
收到请回复
메일을 받으신 후 회신 부탁드립니다.