多彩な 英語 講師陣から検索…
Indria
What does "물 들어올때 노 젓는다" means?
It seems like an idiom or something? I can't understand what it means. Please explain it to me, thank you very much!I know what it literally means, it's just that it doesn't match to the context of sentences I was reading. That's why I think that this is some kind of an idiom. ^^
2013年3月24日 12:46
回答 · 8
image, water(물) comes (들어)to land from the sea, so your boat on the land is getting to rise on water. it is time to go toward for you in order to get fish. YOu are rowing(노 저으며) on and on, ~~~
2013年3月24日
all right, I'm not sure about this 100% percent, but let me give a try too ;)
It's a proverb saying that you should use a chance when it's given.. or smth like that :)
"When fortune knocks upon the door, open it widely."
2013年3月24日
Don't miss the opportunities that come your way
2025年8月31日 12:34
Strike while the iron is hot. or Make hay while the sun shines
2013年3月24日
my level is not good enough to tell if this is an idiom but literally it means that (i,he,she) is rowing (with an oar) while water is gushing in
2013年3月24日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Indria
語学スキル
英語, インドネシア語, 日本語, 韓国語
言語学習
英語, 日本語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
