多彩な 英語 講師陣から検索…
Ann Lin
What does this mean?
I was always taught
to stay inside the lines.
請問句子的中文意思?
Merry go round
中文是旋轉木馬嗎?
2013年4月11日 15:03
回答 · 1
2
"Stay inside the lines" means to follow rules. It refers to coloring a picture neatly and accurately.
A merry go round is also called a carousel. You often seen it at a fair or an amusement park.
http://www.merriam-webster.com/dictionary/merry-go-round
Definition of MERRY-GO-ROUND
1: an amusement park ride with seats often in the form of animals (as horses) revolving about a fixed center
2013年4月11日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Ann Lin
語学スキル
中国語 (普通話), 英語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
