多彩な 英語 講師陣から検索…
Mojave
내게로 와요 내게로 와요 = come to me (a song lyric) It seems to be doubling up on the directional particles. 나 + 에게 + 로 와요 or 내 + 에게 + 로 와요 에게 means "to" 로 means "in the direction of" in this case (though I know it has other meanings) So is this done to fit the music or does the doubling up of the particles give a clearer meaning?
2013年4月13日 00:37
回答 · 5
1
So is this done to fit the music <- You understand correctly. 나에게 와요. 내게 와요.
2013年4月13日
you might be looking at a misspelling of 내계 which means "inner world" which is a hanja itself.
2013年4月13日
Auxiliary particles and special particle can be joined one another in order to clear the meaning or to give a force to the meaning. for examples, 에-는, 에게-서, 에게-로, 에게-까지, 에게-만, 에게-도, etc....
2013年4月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!