多彩な 英語 講師陣から検索…
magge
Send it vs Send it off
I send it to Peter.
I send it off to Peater.
Which one is correct? Or maybe both are correct but have different meaning? When to use one over another?
2013年5月2日 17:42
回答 · 3
1
Are you talking about something you will do, or something that is already done? I suspect it should be "I sent it to Peter", or "I sent it off to Peter", which both have essentially the same meaning. Using "off" implies perhaps a greater distance away.
2013年5月2日
send someone off have not the same meanning with " send "
because when you send off dispatch something to someone, something, or some place . especially away on a journey
2013年5月2日
I am not sure but I think none of these are correct. Maybe it is:
"I'll send it to Peter." or "I sent it to Peter."
As for send it off/send it - I think there is no difference. But I would use "send off" when I want to send something away with no specific location.
Please comment :)
2013年5月2日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
magge
語学スキル
英語, イタリア語, スペイン語
言語学習
英語, イタリア語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
29 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 いいね · 12 コメント
他の記事
