多彩な 英語 講師陣から検索…
Catastrophic person
丁寧語と尊敬語と謙遜語と鄭重語...
What difference between the four one?
丁寧語 -> です、ます
尊敬語 -> する(なさる)、話す(おっしゃる)、お......になる、お......です
謙遜語 -> する(いたす)、話す(申す)、お/ご......する/いたす
鄭重語-> ある(ござる)
Does they have rules to obey?
What kind of occasion do I use them?
2013年5月12日 03:02
回答 · 2
1
敬語は難しいので、本を買ったほうが良いでしょう。
2013年5月12日
丁寧語 is Just case of say politely any case you need speak politely (close friend or not) 尊敬語 This usage when use in position of social high or younger talk to elder 謙遜語,鄭重語 I <Family<Other Domestic<Other Foreigner this is depth of relations (in to out) we use the word In is Low, Out is High but some of word Just In is low use is basic rule other many rule here and your original judgement each group of words classify is fit for our sence unclear so case you learning case by case is better understand Polite/honorific words.
2013年5月12日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Catastrophic person
語学スキル
中国語 (台湾語), 英語, 日本語, 韓国語
言語学習
韓国語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 いいね · 16 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事
