英語 の講師を検索する
夏荷
你没有我那么快 or 你没比我那么块?
2013年5月30日 17:20
回答 · 4
2
你没有我那么快。------正确
你没比我那么快。------ 你没比我快。/你没比我快多少。
2013年5月31日
2
“你没有我那么快”是正却的,另一个则要说“你没比我快”或者“我那么快,你比不上我”
2013年5月30日
1,第二个句子的表达式不对的。可以说,你没比我快。或者你没比我快多少。
2,三个句子表达的意思不一样。
(1)你没我那么快, meaning "You are not as fast as I am" 言下之意,我很快,你追不上我。(The implication is: I am fast, and you can't catch up.)
(2)你没比我快,meaning "You are not faster than me.". In certain context, it may mean: both of us are slow.
(3)你没比我快多少,meaning "You are just a little bit faster than me.
2013年6月3日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
夏荷
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 日本語
言語学習
中国語 (普通話)
こんな記事もいかがでしょう

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 いいね · 0 コメント

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 いいね · 5 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 いいね · 4 コメント
他の記事