多彩な 英語 講師陣から検索…
boracasli
What's the difference between "που" and "πως"? In which cases should I use "που" and in which cases shoud I use "πως"? I know they mean "that, which". (not πού or πώς!)
2013年6月11日 14:48
回答 · 3
6
που: It means which/who/that. It is used in relative clauses. Η ταινία που είδα χθες ήταν αστεία. = The movie (that/which) I watched yesterday was funny. Ο άντρας που είδαμε ήταν ο πατέρας μου. = The man (that/who) we saw was my father. It can be used about things or persons. πως: It means ''that''. It is used in relative clauses. Examples: Έμαθα πως έλεγε ψέμματα. = I found out (that) he was lying. Μου είπε πως θα με πάρει τηλέφωνο. = He told me (that) he would call me. Άκουσα πως παντρεύτηκες. = I heard (that) you got married. It doesn't refer to things. You use it when you want to state something that you learned, heard from someone. ''πως'' can be replaced by ''ότι'' in these cases. Just for better comparison and understanding about ''που'' & ''πως'', I am also writing about the cases of ''πού'' & ''πώς''. Πού: It means ''where''. You use it when you ask a question. For example (as stated above): Πού είσαι; = Where are you? You should also use it in indirect speech. For example: Με ρώτησε πού ήμουν. = He asked me where I was. Πώς: It means "how". It is also used when questioning (as shown by Ioannis) and in indirect speech. Με ρώτησε πώς ήμουν. = He asked me how I was. I hope that was helpful :)
2013年6月12日
1
Πού = Where Πού είσαι; = Where are you? Το σπίτι που ζώ. = The house where I live. Πώς = How Πώς είσαι; = How are you?
2013年6月12日
που = which or who πού = where ? πως = that πώς = how ? :-))
2013年6月15日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

boracasli
語学スキル
英語, フランス語, ジョージア語, ドイツ語, ギリシャ語, ハンガリー語, ルーマニア語, スペイン語, トルコ語
言語学習
英語, フランス語, ジョージア語, ドイツ語, ギリシャ語, ハンガリー語, ルーマニア語, スペイン語