多彩な 英語 講師陣から検索…
Mojave
-려면
Is -려면 simply a short form of -려고 하면 ?
2013年6月20日 07:26
回答 · 2
1
I think so. But it has its own dictionary entry (http://krdic.naver.com/detail.nhn?docid=11730700)
so technically, not sure.
eg: 집에 가려면 이 버스를 타세요. = 집에 가려고 하면 이 버스를 타세요.
-려는 = ‘-려고 하는’ eg: 집에 가려는 사람은 이 버스를 타세요.
-려다 = ‘-려고 하다’ eg: 집에 가려다 말았다.
-려던 = ‘-려고 하던' eg: 집에 가려던 중이었다.
-려는데 = '-려고 하는데' eg: 집에 가려는데 누가 나를 불렀다.
and much more.
2013年6月20日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Mojave
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 いいね · 6 コメント

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 いいね · 30 コメント

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 いいね · 6 コメント
他の記事
