会話では「もん」ということが多いですが、正式には「もの」です。
その前に言ったことや、その後で言ったことについて、理由を表します。
例:
お箸の国の人だもの(=だもん)
Because we live in a country where people use chopsticks.
つまずいたっていいじゃないか、にんげんだもの(=だもん)
Never mind miking a failure. (Because) you are human after all.
だけど涙が出ちゃう。女の子だもん
But I cannot help but weep, as I am just a girl.