多彩な 英語 講師陣から検索…
Karen Landa
Quando você fala "pra" e quando você fala "para"?
Eu sempre fico confusa com isso, alguém pode me explicar a diferença por favor?
2013年7月13日 05:53
回答 · 8
3
Eu também já me confundi com isso, mas vamos lá!
'Pra' assim como 'pro', 'pros' ou 'pras' são apenas contrações da palavra 'para'.
A diferença é que 'pra' é usado na linguagem coloquial e 'para' na linguagem formal.
Ex:. Feminino
Eu levei a bicicleta para a menina. (linguagem formal)
Eu levei a bicicleta pra menina. (linguagem coloquial).
Masculino
Eu levei a bicicleta para o menino. (linguagem formal)
Eu levei a bicicleta pro menino. (linguagem coloquial).
2013年7月13日
3
Oi,
Na linguagem coloquial é comum usar "pra". Porém, no português padrão, principalmente na escrita o correto é usar "para."
Bom estudo, pergunte sempre!
2013年7月13日
2
"Pra" é apenas uma contração de "para".
É mais comum na fala que na escrita.
2013年7月13日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Karen Landa
語学スキル
英語, フランス語, ポルトガル語, スペイン語
言語学習
フランス語, ポルトガル語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事