Josh
what does "Khong phai dau" mean? I have seen this come up a few times, or a variation of it. ------Không phải đâu----- I don't think it works as a direct translation. What does it mean exactly when someone answers or says this to you? Is it a common expression in vietnamese?
2013年8月6日 04:47
回答 · 4
2
I think it might be used as 'not so' or 'no.'
2013年8月6日
1
It means: "No, i am not" or "It is not like that" Simply, it is the opposite of the fact was mentioned.
2013年8月6日
Thank you I understand now. Thanks for all the replies
2013年8月8日
It means "it's not like that" or "not so"
2013年8月8日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!