多彩な 英語 講師陣から検索…
Na Yun
What's "왜 이렇게 단호해요? 단호박이세요?" in English?
2013年8月16日 16:17
回答 · 3
I think "왜 이렇게 단호해요?"mean is "Why do so decisively?"
and "단호박이세요?"mean is "Are you pumpkin?"
So,"단호박이세요?" is kind of strange but of course you can say.
2013年8月16日
단호박 is a kind of a pumpkin ,which is more sweet than an ordinary.
the 단 of 단호박 means " sweet"
2013年8月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!


