多彩な 英語 講師陣から検索…
Olga
"empezar" vs "comenzar"?
What is the difference between "empezar" and "comenzar"? Can you please explain on samples?
2013年8月18日 15:29
回答 · 13
4
Hi Olga:
Here are the meanings in the dictionary and examples:
Empezar _________
· To begin, make a beginning to something (la próxima semana empezaremos los seminarios)
· Start the use or consumption of something (¿has empezado otra botella?)
· Start something (el partido empezó a las cinco)
Comenzar _________
· Start a thing, start (la función ha comenzado).
Of this you can deduce that they are synonymous, although there can sometimes be some nuance. Maybe "comenzar" is a little more formal.
Hope this helps, Olga. All the best!
2013年8月18日
2
son intercambiables, pero "empezar" es más cotidiano y menos formal
2013年8月18日
1
It mean the same. are synonymous
Vamos a empezar a comer
Vamos a comenzar a comer
2013年8月18日
IS THE SAME (soy español ) :D
2013年8月22日
They are the same !
2013年8月20日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Olga
語学スキル
英語, フランス語, ロシア語, スペイン語
言語学習
フランス語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
