多彩な 英語 講師陣から検索…
Kevin 林天杰
怎么翻译 "due date."
我的妻子怀孕了。大夫告诉我们她9月19号左右要生孩子。我不知道怎么叫这一天。如果我说英语,我叫这一天 "due date." 不知道怎么用汉语翻译这一天。 我能叫那一天我们孩子的生日吗?
2013年8月23日 22:20
回答 · 5
1
Due Date is 预产期。如果你的孩子真的在Due Date出生,你就可以叫这一天是孩子的生日。恭喜要添丁了!祝顺产!
2013年8月23日
1
產前檢查時 醫生會說 "預產期" : 預計的胎兒出生日期
"生日" 是胎兒離開母體之日 兩者或有時間差距
圖書館管理員會說 "還書日"
商業票據則是 "到期日"
2013年8月23日
祝贺你
2013年8月24日
谢谢你们。 我妻子的预产期快到了!
2013年8月24日
"due date" means some thing will come at some time. for example, ur goods u have orderd etc.
for ur baby, we say "预产期" which means "预计的 生产 日期"
2013年8月24日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Kevin 林天杰
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, スペイン語
言語学習
中国語 (普通話), スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 いいね · 12 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 いいね · 6 コメント
他の記事