多彩な 英語 講師陣から検索…
maho
¿Quién puede corregir mi traducción inglés al español? (2)
Hola:
He traducido algunos diálogos del inglés al español, corrígeme, por favor:
“You’re late!”
“I left at seven and didn’t realize there would be a traffic jam at that time.”
“I forgot to tell you (about it).”
“¡Llegas tarde!”
“Salí a las siete y no me di cuenta de que habría un atasco a esa hora.”
“Me olvidé de decírtelo”.
Saludos
Martin
2013年8月28日 14:06
回答 · 1
está bien!!
Salí a las siete y no me di cuenta de que había mucho tráfico a esa hora.
2013年8月28日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
maho
語学スキル
カタルーニャ語, 英語, ドイツ語, イタリア語, スペイン語
言語学習
カタルーニャ語, イタリア語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 いいね · 8 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 いいね · 11 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 いいね · 4 コメント
他の記事