多彩な 英語 講師陣から検索…
mohamad
Was ist Unterschied zwischen "Abstand", "Entfernung" ,"Strecke" und "Distanz"?
Kann ich sagen "die entfernung ist so weit" ?
Bitte erklären Sie!
Danke im Voraus!
2013年9月10日 09:57
回答 · 2
Die Strecke ist eine Linie (Mathematik) oder ein Weg mit einem bestimmten Anfang und Ende.
Der Abstand, die Entfernung oder die Distanz ist der Zwischenraum ("Platz") der zwischen zwei Gegenständen oder Zeitpunkten liegt.
Abstand verwendet man meistens für nahe Gegenstände.
Der Abstand zwischen zwei Häusern. Der Abstand zwischen der Heizung und dem Kabel muss einen Meter betragen. Der Abstand zur Wand beträgt nur zehn Zentimeter.
Entfernung nimmt man für Orte, Städte, Länder.
Die Entfernung nach München ist sehr groß. Er wohnt sehr weit entfernt. Die Entfernung nach ... beträgt 100km.
Distanz geht für beides. Oft auch im technischen Bereich oder im Sport.
Die Lufthansa hat hohe Preise bei Flügen mit geringen Distanzen.
2013年9月13日
Die Bedeutungen ähneln sich, aber sie werden in unterschiedlichen Situationen verwendet und rufen unterschiedliche Bilder in meinem Kopf hervor.
Bei Abstand denke ich an zwei Dinge, die in einem Raum stehen.
z.B. der Abstand zwischen zwei Personen, vom Stuhl zum Tisch, zwischen zwei Bildern an der Wand
zusätzlich ist Abstand das Gegenteil von (menschlicher) Nähe: der Mann ist merkwürdig, ich gehe besser auf Abstand zu ihm
Bei Entfernung oder Distanz (formaler) denke ich an Orte auf einer (imaginären) Landkarte.
z.B. die Entfernung zwischen London und New York, die Entfernung zwischen zwei Personen (einer in Hamburg, einer in München)
zusätzlich heißt Entfernung "Wegnahme": die Entfernung von Schmutz oder Haaren
Distanz wiederum kann ebenfalls als Gegenteil von menschlicher Nähe aufgefasst werden: sie baut eine Distanz zwischen sich und ihren Mitmenschen auf
Bei Strecke denke ich entweder an Mathematik ( die Strecke zwischen den Punkten A und B) oder an den Fahrtweg eines Verkehrsmittels
z.B. auf der Bahnstrecke lag ein Hindernis, ich habe zwei Stunden für die Strecke gebraucht
Ich hoffe, das ist nicht allzu verwirrend.
2013年9月10日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
mohamad
語学スキル
英語, ドイツ語, ペルシア語 (ファールシー語)
言語学習
ドイツ語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 いいね · 2 コメント
他の記事