英語 の講師を検索する
Iam Tonnum
what does it mean?
十年修得同船渡,百年修得共枕眠。
2013年10月7日 14:42
回答 · 8
2
The correct form is"百年修得同船渡,千年修得共枕眠"。
The direct translation is"It takes a hundred years to stay in a ship together,and it takes a thousand years to sleep on the same bed。"
I remember it originated from the Buddhism.It means we meet ,we get to know each other,we date,we get married,all these things are because of fate and destiny.
2013年10月7日
1
这句话字面上来说是:修练十年,只有偶遇的机会,一百年才能成为夫妻。实际意思是缘分很值得珍惜。
2013年10月7日
1
couples meets each other because of fate of hunderds
2013年10月7日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Iam Tonnum
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, タイ
言語学習
中国語 (普通話), 英語
こんな記事もいかがでしょう

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 いいね · 1 コメント

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 いいね · 3 コメント

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 いいね · 6 コメント
他の記事