joseramon
Como se escribe en ingles "me gustaria deleitarme con tu voz a mi vera" How I can write into english this sentence?
2008年1月11日 17:45
回答 · 3
1
Yo lo traduciría como: "I would like to take delight in your voice" pero tampoco sé qué significa eso de "a mi vera".
2008年1月14日
1
"I would like to relish in your voice" es una posible traducción. Sin embargo, nose que quiere decir esta parte: "a mi vera".
2008年1月11日
The two translations offered below are great. Me uno a la pregunta: ¿Qué quieres decir con "a mi vera"? Algo así como "sinceramente". O "a mi lado"? O vera es como le dices a tu mujer?
2008年1月21日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!