多彩な 英語 講師陣から検索…
Feng
come si dice i aggetivi di nebbia, pioggia, sole,...
come si dice i aggetivi di nebbia, pioggia, sole,...
come "l'aggetivo" di nuvola e' "nuvoloso"
2013年11月17日 01:47
回答 · 11
2
Qunado il cielo e` PLUMBEO (colore del piombo) si prevede pioggia.
Il tempo oggi e` {piovoso,piovigginoso}
/Piovigginoso/ e` piu` debole di /piovoso/.
Questa stanza e` molto {soleggiata, assolata}.
C'e` una differenza fra soleggiato e assolato ?
Penso di si`: assolato indica una condizione di 'in questo momento';
'soleggiato' indica una condizione del tipo 'in genere', come ad esempio:
-- durante la giornata (in genere) questa stanza ha molto sole.
Aria: arioso (= vasto, largo, veduta ampia, significato metaforico), arieggiato (cioe` l'aria e` buona, fresca, cambiata spesso,significato NON metaforico).
Questo panorama e` arioso.
Ho freddo, questa stanza e` troppo arieggiata.
2013年11月17日
2
se studi il tempo, puoi usare il sito meteo.it per trovare lessico nuovo e utile :)
2013年11月17日
1
Se vuoi veramente parlare come un italiano, e` il momento di usare le
locuzioni aggettivanti del tipo /pieno di XYZ/.
(loc. agg.) pieno di sole: molto assolato
(loc. agg.) pieno di nebbia: molto nebbioso.
invece /pieno di aria/ NON e` una loc. agg., va usato alla lettera, ad esempio:
-- ho mangiato troppa verdura, sento lo stomaco gonfio, come pieno di aria.
Le locuzioni /pieno di XYZ/ di tipo aggettivante le usiamo molto volentieri, ma NON possiamo inventarle da soli, sono codificate nel linguaggio.
-- mettiamoci su quel prato pieno di sole.
-- andiamo via da qui, e` pieno di nebbia.
2013年11月17日
1
nebbioso, annebbiato: non sono quasi mai intercambiabili, ecco qualche esempio:
1. il tempo (weather) sopra il lago sembra nebbioso.
2. il cruscotto (vetro anteriore della macchina) e` annebbiato, non riesco a vedere bene.
3. mi fermo un attimo: ho gli occhiali tutti (= copletamente) annebbiati.
4. ho la vista annebbiata, forse ho bevuto troppo ?
5. dobbiamo rallentare su questa strada {+piena di nebbia, nebbiosa, annebbiata}
2013年11月17日
Un quadro, una fotografia, un sorriso, sono SOLARI,
se si comportano (metaforicamente) come il sole, cioe` rallegrano, danno
gioia ad osservarli.
SOLARE e` l'aggettivo metaforico relativo a /sole/.
Indica anche (ovviamente) colori luminosi, sensazioni di allegria.
2013年11月17日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Feng
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, フランス語, イタリア語, ルーマニア語, スペイン語, ベトナム語
言語学習
英語, フランス語, イタリア語, ルーマニア語, スペイン語, ベトナム語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 いいね · 2 コメント
他の記事