多彩な 英語 講師陣から検索…
chin.billy.leung
precise meaning of 배짱
Does it mean "guts - courage" ? Or, rather "chutzpah - nerve"?
Please quote a few usage scenarios for this word.
Chutzpah is usually viewed negatively whereas guts is not. What about 배짱? Is it used in general to be a positive or a negative quality?
2013年11月17日 14:08
回答 · 1
I think "guts - courage" is right.
It is positive word to say that someone have enough courage to do something adventurous.
As you know Koreans counts age.
so when a young boy disorder or talk rude to an old man.
They can say like below aggressively (negative)
Otherwise if a young boy say something very right to old man or authorities.
Also they can say (positive)
그놈 배짱이 좋구나!
you have good guts.
그놈 배짱 한번 두둑하네.
you have lots of courage.
Something lightly rude thing happen to you, but you just keep calm. Then the one who sees you and ask "why don't you say something about that?"
then you can say like this
그럴 배짱이 저는 없네요.
I have not enough courage to say.
If someone do skydiving. we can say.
와 너는 배짱이 대단하다!
2013年11月17日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
chin.billy.leung
語学スキル
英語, フランス語, 韓国語, スペイン語
言語学習
フランス語, 韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 いいね · 6 コメント
他の記事
